Asahi
On vous attends sur Asahi, dans la joie et la bonne humeur !!!

Alors venez nous rejoindre dans cette belle et grande famille. Wink

L'équipe Asahi

[Grammaire] Les modaux

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

[Grammaire] Les modaux

Message par Milady le Sam 9 Fév 2008 - 17:50

Les modaux


Les modaux sont des verbes qui servent à conjuguer d'autres verbes tout en leur apportant, pour certains, une certaine nuance. Les modaux sont suivis de la base verbales du verbe qu'on veut conjuguer. On ne met JAMAIS le "to".

"He must to go to school" est inccorect. (En fait à mon stade, si on fait cela, on a direct zéro, c'est une "horreur grammaticale")

On écrire donc "He must go to school"


Note: Je ne traiterai pas ici les modaux "be" et "have" qui feront l'objet d'une autre fiche. Ce sont en effet des modaux très particuliers parce qu'ils peuvent également être verbes dits "pleins".


Note2: Les modaux ont tous beaucoup d'utilisations possibles, c'est pourquoi il est très facile de s'y perdre. N'hésitez pas à poser des questions! Si ce n'est pas très clair ^^". Enfin, j'ai de mon mieux mais bon je sais que c'est pas évident.


I/ Can

=> Possibilité physique

On se sert de "can" lorsque quelqu"un a le savoir ou la capacité à faire quelque chose.

Ex: He can swim (Il sait nager)

Pour exprimer la capacité dans le futur, cependant, on utilise "be able to"

Ex: He'll be able to swin soon (Bientôt, il saura nager)


=> Possibilité morale, permission

La capacité peut également être le résultat d'une absence de contrainte, c'est pourquoi on l'utilise pour demander la permission de faire quelque chose.

Ex: Can I go to the party? (Est-ce que je peux aller à la fête?)

(Notez cependant que "May" sert également pour demander une permission mais est beaucoup plus poli.)


=> Caractéristiques occasionnelles

L'auxiliaire "Can" peut également exprimer une aptitude d'un sujet mais qu'il n'utilise pas toujours.

Ex: You can be very rude
(Tu peux être très impoli)
Dans le sens: "Tu peux parfois te montrer…" Tu as la capacité d'être impoli et tu t'en "sers" de temps en temps.



II/ Could


"Could" est le prétérit de "Can". On a vu dans "Les temps en Anglais" que le prétérit pouvait avoir une valeur temporelle, ou une valeur modale. Il en va de même pour "could" et il est impossible pour lui d'avoir les deux valeurs à la fois.


A/ "Could" à valeur temporelle


Quand il a une valeur temporelle, "Could" sert à exprimer une capacité dans le passé.

Ex: When I was young, I could speak Chinese (Quand j'étais jeune, je savais parlé Chinois)


B/ "Could" à valeur modale

On pourrait aussi appeler cela "valeur d'irréel". Car quand "Could" a une valeur modale, cela signifie qu'il envisage une capacité, un évènement qui n'a pas eu lieu (et pourrait avoir lieu, pourrait avoir eu lieu, etc).

On s'en sert pour exprimer

=> Une suggestion

Ex: You could ask the teacher (Tu pourrais demander au professeur)
Sous-entendu: Cela n'a pas été fait mais tu as la possibilité de le faire.

=> Une requête
Ex: Could you open the window please?
Sous-entendu: Cela n'a pas été fait

=> Un reproche
Ex: You could have told me! (Tu aurais pu me le dire!)
Sous-entendu: Tu ne l'as pas fait.

Rq: Vous avez du le remarquer, il n'y a pas écrit "You could tell me" mais "You could have told me". Un modal ne se conjugue jamais. Ainsi, ici, comme "could" a une valeur modale et non temporelle, il ne peut pas exprimer le passé, c'est donc au verbe de l'exprimer, d'où "have told me".


=> un doute
Ex: He could me dead (Il pourrait être mort)
Sous-entendu: Il y a un doute: il y a possibilité qu'il soit mort, mais ce n'est pas confirmé. Vous pourriez paraphraser en disant "It's possible that …".

=> quelque chose qui aurait pu avoir lieu
Ex: Since he had the key, he could have opened the door (Comme il avait les clés, il aurait pu ouvrir la porte)
Sous-entendu: but he didn't (mais il ne l'a pas fait). Il en avait la possibilité/capacité mais ne l'a pas fait.


III/ Must


A/ "Must" et l"obligation

"Must" est utilisé pour exprimer l'obligation d'un sujet à faire quelque chose.

Ex: You must go to school. (Tu dois aller à l'école)

"Must" n'a pas de forme prétérit, c'est pourquoi dans du discours indirect on utilisera simplement "Must".

Ex: They said they must go
(Ils ont dit qu'ils devaient partir)

Cependant, on ne peut pas utiliser "Must" dans un passage narratif, on utilisera alors "Have to". Par ailleurs "must" ne peut pas être conjugué au futur, c'est pourquoi pour exprimer une obligation future, on utilise également "have to".


B/ "Must" et la quasi-certitude

"Must" sert à exprimer une quasi-certitude, à la différence de "Could" ou "Might" qui exprime une probabilité.

Ex: He might be there (Il se pourrait qu'il soit là) => He must be there (Il doit être là)
Ex2: He must have been tired (Il devait être fatigué)


C/ "Must" et "Have to"


On a déjà vu que dans les passages narratifs au passé et au futur on utilisait "have to". Mais comment faire la différence entre les deux dans les situations où les deux peuvent être utilisés?

Ex: I must go! (Je dois partir)
Ex2:I have to go! (Je dois partir)

A priori, ces deux phrases veulent dire la même chose, et pourtant ce n'est pas le cas! En effet "must" indique une volonté du sujet tandis que "have to" exprime une obligation extérieure.

Ex: I must go! (Je dois partir)
Sous-entendu: Parce qu'il y a quelque chose que je veux faire.

Ex2: I have to go! (Je dois partir)
Sous-entendu: Parce que la situation l'exige, je n'ai pas le choix.


Ils ont également des sens différents au négatif.

Ex: You mustn't go.
Ex2: You don't have to go.

Le premier Exemple exprime une interdiction: "Tu ne dois pas partir" tandis que le second exprime une absence d'obligation: "Tu n'es pas oblige de partir".


IV/ Will

=> Expression d'une volonté, sans notion de futur.


"Will" peut exprimer la volonté sans avoir de notion de futur mais elle ne le fait que dans deux cas: avec une négation ou avec "if".

Ex: He won't listen (Il ne veut pas écouter)
Ex2: If you'll listen to me….(Si tu veux bien m'écouter…)


=> Expression du futur


Le "Will" sert à exprimer un futur ayant pour origine soit une prédiction soit une volonté, les deux pouvant également se mélanger.

Ex: It will rain tomorrow

Ici, il s'agit clairement d'une prédiction, la volonté n'a rien à voir là-dedans.

Ex2: I will meet him tomorrow.

Ici, par contre, il s'agit de la volonté du sujet de rencontre 'him' le lendemain.

Dans "Les temps en anglais", je parlais du présent simple qui avait également une valeur future dans le sens où on pouvait exprimer avec ce temps un futur proche et considéré certain. Ainsi, si on veut insister sur le caractère prévu d'une action, on peut utiliser à la fois le présent simple et "will".

Ex3: I will be meeting him at the station.

Ici, on insiste sur le fait que cette rencontre est prévue.

=> Expression d'une certitude


"Will" sert également à exprimer le fait que quelque chose est certainement arrivé.

Ex: He will have lost his way (Il a sans doute perdu son chemin)


=> Expression d'un comportement caractéristique


"Will" peut avoir une valeur fréquentative. Il exprime le comportement systématique d'un sujet. Ainsi, on dira:

"He'll sit there for hours" qui peut vouloir dire "Il reste assis là pendant des heures" ou "Il restera assis là pendant des heures".

L'accentuation du" Will" est également très utilisé et indique un certain agacement de la part du sujet

Ex: He WILL leave the door open (Il faut toujours qu'il laisse la porte ouverte)



V/ Would

Le modal "would" correspond à "will" au prétérit. Comme vu dans "Les temps en anglais", le prétérit a une valeur modale ou une valeur temporelle. Et ne peut avoir les deux à la fois!!!!!

Ainsi, "Would" pourra t-il avoir ces deux valeurs.

a- Valeur temporelle

Quand il a valeur temporelle, "would" se contente d'être utilisé de la même façon que "will" mais dans le passé, à une utilisation près.

=> Expression du futur dans le passé.

Ex: He told me it would rain (Il m'a dit qu'il allait pleuvoir)



Ex2: I decided I would see him the next day (Je décidai de le voir le jour d'après)
Ex3: I told him I would be meeting him at the station (Je lui ai dit que je le retrouverais à la gare)
=> N.B.: Cet exemple 3 insiste sur le caractère prévu de cette action dans le passé.


=> Expression d'une volonté, sans notion de futur dans le passé.

Ex: He wouldn't listen no me (Il ne voulait pas m'écouter/Il n'a pas voulu m'écouée)


=> Expression d'un comportement caractéristique.

Ex: He would sit there for hours (Il restait assis là pendant des heures)
Ex2: He would alway leave the door open (Il laissait toujours la porte ouverte)


b- Valeur modale


Lorsqu'il a une valeur modale, "would" exprime la conséquence d'un fait non-réel.(Qu'il soit explicite ou pas)

Ex: It I knew his phone number, I would call him (Si je connaissais son numéro, je l'appelerais)
Ex2: If I had known his phone humber, I would have called him (Si j'avais su son numéro, je l'aurais appelé).

Je rappelle que les modaux ne se conjuguant pas, dans "I would have called" c'est le "have called" qui exprime le futur, "would" exprimant seulement que cette action est la conséquence d'une hypothèse.

VI/ Shall

"Shall" est un modal très simple, en effet il n'a que trois utilisations.

=> Il sert à demander une opinion, à proposer son aide, sur une activité future.


Ex: Shall I carry your bag? (Tu veux que je porte ton sac?)
Ex2; What shall we do? (Qu'allons-nous faire?)


=> Il sert à faire une prédiction sans idée de volonté. On l'utilise avec "I" ou "We"

Ex: I shall be there (Je serai là)


=> Il sert à exprimer un engagement de l'énonciateur.


Ex: Tomorrow you shall have tour money (Demain –je vous promet que- vous aurez votre argent)

(Diverses formes d'engagement: promesse, menace, Loi, prophétie solennelle, …..)


VII/ Should


=> Valeur de conditionnel


Dans ce cas-là, il se comporte exactement comme le "Would" à valeur modale. Cependant, cette forme n'est pratiquement plus utilisée. Seuls quelques britanniques l'utilisent encore et seulement avec la première personne du singulier. Bref….à savoir au cas où vous tomberiez dessus, mais à oublier pour l'utilisation.


=> Obligation atténuée

Le sujet exprime alors une obligation moins violente que celle du "must" qui se rapproche assez de notre "tu devrais" ou encore du conseil.

Ex: You should be grateful to him (Tu devrais lui être reconnaissant)
Ex2: You should have given up smoking (Tu aurais du arrêter de fumer)

Dans le cas de l'exemple 2, se mélange à l'obligation atténuée et de conseil, une valeur de non-fait, d'irréel.

Par ailleurs, "Ought to" peut-être utiliser exactement de la même manière que le "would" d'obligation atténuée SAUF qu'il ne s'utilise pas dans les questions.


=> Probabilité Atténuée

> Irréel

Ex: You should have been home. (Tu aurais du être à la maison)

Cela signifie que dans un moment passé, le "You" aurait du être à la maison. En fait, si on se place au moment passé où l'énonciateur s'attendait à ce que "you" ait été à la maison, la phrase serait "You should be home" mais nous sommes dans le présent et "You" n'était pas chez lui, la phrase est donc "You should have been home".


> Doute

Ex: He should be home (Il devrait être chez lui)

Le "should" sert à marquer le "devrait", c'est-à-dire une probabilité que "He" soit chez lui.

VIII/ Might


"Might" exprime un doute important quant à la réalisation d'une action. C'est sa seule utilisation.

Ex: He might have forgotten his keys
(Il se pourrait qu'il ait oublié ses clé)
Ex2: They might go to New York next week (Il se pourrait qu'ils aillent à NY la semaine prochaine)






Dernière édition par le Sam 9 Fév 2008 - 18:43, édité 1 fois

_________________

Milady
Naissance d'un(e) Asahien(ne)

Féminin
Nombre de messages : 4226
Age : 27
Localisation : A l'ouest...d'Ikebukuro bien entendu^^
Dramas : IWGP, Long Love Letter, A littre of Tears, Long Vacation, A million of stars...,etc etc etc
Genre de Musique : Tous!!!
Idols : Kubozuka Yosuke, Kamenashi Kazuya, miyavi, Kimura Takuya, Ueda Tatsuya, Eita, , Oguri Shun, Lee Joon Ki, etc
Humeur : Absent(e)
Date d'inscription : 16/10/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://milady-s-stuff.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Grammaire] Les modaux

Message par Inao le Sam 9 Fév 2008 - 18:29

C'est une fiche qu'il faut que je regarde en profondeur , car c'est assez compliqué les modaux et que j'ai toujours eu du mal avec ^^.
Mais c'est très bien expliqué je trouve ! merci Milachan.

Inao
Le Flan Tsukasa

Masculin
Nombre de messages : 2510
Age : 30
Localisation : Pres de La reine des Flans \*_*/
Dramas : Kimi wa petto ; LIFE
Genre de Musique : Rock / Pop / classique / Opera , metal symphonique/power
Idols : Moi même
Humeur : Absent(e)
Date d'inscription : 17/09/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://pasdesiteperso.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Grammaire] Les modaux

Message par Milady le Sam 9 Fév 2008 - 18:32

Attends de voir la suite XD
Je suis en train de finir "Should"
Il me restera Might.

Enfin ca va Might c'est assez simple.
Je rajoute dans quelques minutes.

C'est vrai que c'est compliqué!
A utiliser ET à expliquer
Donc pour la moindre question...enfin tu sais!

_________________

Milady
Naissance d'un(e) Asahien(ne)

Féminin
Nombre de messages : 4226
Age : 27
Localisation : A l'ouest...d'Ikebukuro bien entendu^^
Dramas : IWGP, Long Love Letter, A littre of Tears, Long Vacation, A million of stars...,etc etc etc
Genre de Musique : Tous!!!
Idols : Kubozuka Yosuke, Kamenashi Kazuya, miyavi, Kimura Takuya, Ueda Tatsuya, Eita, , Oguri Shun, Lee Joon Ki, etc
Humeur : Absent(e)
Date d'inscription : 16/10/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://milady-s-stuff.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Grammaire] Les modaux

Message par Milady le Sam 9 Fév 2008 - 18:43

OK désolée pour le double post
Juste pour dire: Ayé!
C'est complété^^

_________________

Milady
Naissance d'un(e) Asahien(ne)

Féminin
Nombre de messages : 4226
Age : 27
Localisation : A l'ouest...d'Ikebukuro bien entendu^^
Dramas : IWGP, Long Love Letter, A littre of Tears, Long Vacation, A million of stars...,etc etc etc
Genre de Musique : Tous!!!
Idols : Kubozuka Yosuke, Kamenashi Kazuya, miyavi, Kimura Takuya, Ueda Tatsuya, Eita, , Oguri Shun, Lee Joon Ki, etc
Humeur : Absent(e)
Date d'inscription : 16/10/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://milady-s-stuff.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Grammaire] Les modaux

Message par Inao le Sam 9 Fév 2008 - 18:54

Je trouve ça vachement corcé xD , je pense que demain , ou dans la semaine je le relirais ( tiens je vais peut-être l'imprimer tu m'autorise ? ).
Et a mon avis je te poserais des questions sur tout ça Smile

Inao
Le Flan Tsukasa

Masculin
Nombre de messages : 2510
Age : 30
Localisation : Pres de La reine des Flans \*_*/
Dramas : Kimi wa petto ; LIFE
Genre de Musique : Rock / Pop / classique / Opera , metal symphonique/power
Idols : Moi même
Humeur : Absent(e)
Date d'inscription : 17/09/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://pasdesiteperso.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Grammaire] Les modaux

Message par Milady le Sam 9 Fév 2008 - 18:55

XD Ben évidemment OO
En plus lire à l'écran en général, c'est bof, ça aide pas.
Donc c'est une bonne idée d'imprimer Smile


Je sais que c'est difficile ^^"
J'espère que je saurai répondre à tes questions!
Je commence à voir ce que je peux faire sur les prépositions, mais cela risque de me prendre pas mal de temps...

_________________

Milady
Naissance d'un(e) Asahien(ne)

Féminin
Nombre de messages : 4226
Age : 27
Localisation : A l'ouest...d'Ikebukuro bien entendu^^
Dramas : IWGP, Long Love Letter, A littre of Tears, Long Vacation, A million of stars...,etc etc etc
Genre de Musique : Tous!!!
Idols : Kubozuka Yosuke, Kamenashi Kazuya, miyavi, Kimura Takuya, Ueda Tatsuya, Eita, , Oguri Shun, Lee Joon Ki, etc
Humeur : Absent(e)
Date d'inscription : 16/10/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://milady-s-stuff.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Grammaire] Les modaux

Message par Inao le Sam 9 Fév 2008 - 18:58

Tu sais tu n'es pas obligé de tout faire maintenant , tu as deja BIEN travaillé aujourd'hui , tu devrais te reposer un peu :p c'est tellement génial ce que tu fais pour le forum ! tu es un pillier de son devellopement Milachan Sad et c'est super !

Inao
Le Flan Tsukasa

Masculin
Nombre de messages : 2510
Age : 30
Localisation : Pres de La reine des Flans \*_*/
Dramas : Kimi wa petto ; LIFE
Genre de Musique : Rock / Pop / classique / Opera , metal symphonique/power
Idols : Moi même
Humeur : Absent(e)
Date d'inscription : 17/09/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://pasdesiteperso.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Grammaire] Les modaux

Message par Milady le Sam 9 Fév 2008 - 19:02

Je sais que je suis pas obligée de le faire maintenant ^^
D'ailleurs je le fais pas maintenant!
Là j'ai à peu près déterminé un plan.
Maintenant je veux écrire la suite de l'histoire pour Lynchan, j'ai aussi trois critiques de films à faire, pis ensuite je me remettrai à l'anglais, mais pas sur les prépositions, plutôt les formations de phrases, cela me calmera les neurones^^

(Et après peut-être 'j'irai manger XD)

Mais ...ureshii ^^
Ca m'est utile de faire tout cela en fait, cela m'entraîne.
Et puis si je suis pas utile, je sers à rien( waaouh....quelle logique implacable)...et je n'aime pas servir à rien ^^".

Voilà voilà ^^

_________________

Milady
Naissance d'un(e) Asahien(ne)

Féminin
Nombre de messages : 4226
Age : 27
Localisation : A l'ouest...d'Ikebukuro bien entendu^^
Dramas : IWGP, Long Love Letter, A littre of Tears, Long Vacation, A million of stars...,etc etc etc
Genre de Musique : Tous!!!
Idols : Kubozuka Yosuke, Kamenashi Kazuya, miyavi, Kimura Takuya, Ueda Tatsuya, Eita, , Oguri Shun, Lee Joon Ki, etc
Humeur : Absent(e)
Date d'inscription : 16/10/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://milady-s-stuff.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Grammaire] Les modaux

Message par Contenu sponsorisé Aujourd'hui à 18:40


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum