Recrutement
Asahi :: Le coin des Teams :: Suzaku-Drama Fansub :: La Team
Page 1 sur 1•
Recrutement
Le recrutement c'est ICI
Traducteur/traductrice :
Il faut avoir une bonne connaissance de la langue anglaise, mais si vous parlez Japonais, Coréen, Mandarin… C'est bon aussi !!! Y'en aura pour tout le monde.
Check :
Il faut avoir un certain goût pour la langue française car ce rôle consiste à corriger les fautes, et une bonne synthaxe (mais au pire y'a toujours le Quality check !).
Quality Check :
Si vous avez eu 20/20 en francais à votre bac, c'est un plus ! Bref, le rôle est de corriger les fautes “oubliées” par le premier check.
Edition :
C'est un peu pour tout le monde, la formation sera faite à tous ceux et toutes celles qui le voudrons, mais il faut être vraiment “carré”. Ce rôle consiste à choisir la police, la taille et l'endroit du sous titre.
Encodage :
la formation est également possible, il faut être patient et avoir un ordinateur qui a de la mémoire vive…
A bientot

Accueil



